龙门浩小学学生家长王先生告诉重庆晚报记者,马克·扎克伯格重返哈佛大学

结婚前,我们都希望自己的另一半自带幽默气质。

重庆晚报讯
“订课外读物送玩具,孩子就想要玩具,根本不管买的是什么书。”昨日,有家长向重庆晚报24小时新闻热线966988反映,南岸区龙门浩小学近在进行课外读物征订,学校发的全国优秀少儿期刊推荐书单上,却印有大篇幅玩具。

Facebook创始人马克·扎克伯格可以说是哈佛成功的辍学生之一,美国当地时间5月25日,这位“辍学生”终于拿到学位,毕业了!

因为一个幽默的男人能给我们的生活带来很多乐趣,有时他什么都不做,光讲个笑话,就能让人乐呵老半天了。

“前几天孩子拿回一张推荐书单,说要买课外书。”龙门浩小学学生家长王先生告诉重庆晚报记者,仔细一看,推荐书目后面还写有赠品,并且印有大篇幅玩具图片。

Mark Zuckerberg returned Thursday to Harvard, where he launched
Facebook and then dropped out。

然而结婚后,我们对“幽默男人”的认识,会有一个非常大的变化。此时,你不再会觉得一个只会抖段子、讲笑话的男人能有多吸引人。

重庆晚报记者发现,这张推荐书单报纸大小,写有“2017年1-6月,欢迎订阅全国优秀少儿期刊”字样。除有各大出版社推荐书目外,还有刊物介绍、赠送礼品介绍、订阅价等信息。在赠送礼品一栏,不同书籍有不同礼品,包括神奇发光梦幻水杯、千钧一发海盗桶等。大多刊物订阅价为半年50元左右,书单目录只占推荐书单的四分之一篇幅,其他四分之三则是玩具图片。

当地时间周四,马克·扎克伯格重返哈佛大学,在这里他创办了Facebook,之后辍学。

如果生了孩子以后,他是一个有趣的父亲,那才是真正有魅力的男人。

王先生认为,小学生年龄小,没有辨识能力,要是给孩子这种书单,难说孩子不是为了玩具而买书,有变相推销嫌疑。

小扎激动地在自家网站晒出了毕业照,并写道:

因为,爱陪娃疯玩的男人,性感!(关注微信订阅号:朵妈亲子时光,聊聊亲子育儿那些事)

南岸区龙门浩小学一位老师告诉重庆晚报记者,学校确实向学生发放了上述推荐书单。“这是出版社统一给的资料,都是自愿购书原则。”关于玩具介绍占据书单大部分篇幅一事,这位老师解释,这是图书主办方随刊赠送的小礼物,有些是增强孩子动手能力、益智类的小玩具,目的是希望通过赠送玩具来吸引孩子爱上阅读。

Mom, I always told you I‘d come back and get my degree。

1、有趣,是爸爸和孩子之间的浪漫

重庆晚报记者联系上发放推荐书单的中国少年儿童出版社重庆区域负责人周先生。对于家长王先生的意见,他承认今年推荐书单上玩具图片有点多。“本来送小礼物是为了吸引孩子更广泛阅读,没想到版式设计上引起家长不快。”他表示,今后会弱化玩具介绍内容。

妈,我一直和你说,我会回来拿到学位的。

伴侣之间相处,需要浪漫;而父亲和孩子之间的相处,需要有趣。

采访中,该校另一位家长表达了不同看法。她认为,玩具本是赠品,不存在卖玩具一说。就算孩子当初买课外书是因为玩具,但至少能够让孩子读更多课外书,也是一种增加阅读的方法。

小扎除了拿到荣誉法学博士学位(an honorary Doctor of Laws
degree)之外,还被邀请在哈佛大学第366届毕业典礼上向毕业生发表演讲。

朵妈一个表哥,为了给妻子和女儿更好的生活,全身心都扑在工作上,每天早出晚归,能陪女儿的时间非常有限。

重庆晚报记者 柳青 摄影报道

虽然见过大场面,但是开讲前的扎克伯格还是显得很紧张……

但是,就是这样忙碌的他,仍然忘不了给女儿制造很多惊喜。

这次,小扎很正式地穿了西装,上台前整理衣服整理了好久……

听表嫂说,每天女儿起床,都能在客厅看到爸爸给她画的一幅画,有时是扛着一把枪的小猎犬,有时是抬着蘑菇走路的小白兔,有时是两只在湖里扑通游泳的小猪……

他的演讲充满幽默和激情,听到动情之处妻子普莉希拉在台下湿了眼眶。

我竖着大拇指在表嫂面前说:“表哥在这点上真的特别用心!”

扎克伯格到底说了什么呢?来和双语君一起听听吧。

表嫂说:“是的,就算他陪女儿的时间没那么多,但是两父女的感情特别好,我也不会像很多妈妈那样烦恼‘哎呀,我的老公总是不陪孩子’……他很主动,而且做得非常好!”

注:英文原文来自扎克伯格的Facebook主页,和现场发言稿有小出入

听表嫂这么一说,我有种被喂了狗粮的感觉,但是,这样的狗粮再多吃几口,我也真心替他们感到开心。

演讲开头,小扎不忘抖包袱,谈及辍学经历,搞起了自黑。

一个有趣的爸爸,他给孩子的陪伴,是高质量的陪伴,是怀有童心的陪伴,能给孩子的生活带来很多欢乐愉悦的体验,让孩子的心灵更加富足。

I‘m honored to be with you today because, let’s face it, you
accomplished something I never could。 If I get through this speech,
it‘ll be the first time I actually finish something at Harvard。

2、一个整天都板着脸的爸爸,一点意思都没有

今天能和你们相聚这里,我倍感荣幸。因为说实话,你们完成了一件我完不成的事儿。不过要是今天演讲顺利,这将会是我第一次在哈佛真的做完一件事。

而大多数中国式爸爸,是没有童心的爸爸。他们在朋友同事面前,幽默风趣,谈笑风生,但是一回到家,立刻变得呆板无趣,在孩子面前永远是一种没有表情的扑克脸,更别说放下身段、放下包袱来陪孩子一起疯玩了。

作为一名合格的宠妻狂魔,他当然不忘秀把恩爱。

在他们眼里,孩子的世界幼稚、简单,只会重复一些他们早就玩过了的游戏。

But my best memory from Harvard was meeting Priscilla。

朵妈曾经听过一个妈妈抱怨:“我老公真的让我气到爆炸了!我让他陪儿子踢球,他给侄子5块钱,让侄子陪我儿子踢了半个小时的球,有他这样当老爸的吗?”

但是我在哈佛美好的回忆,是遇见了普莉希拉。

换做是我,也会气到全身颤抖呢!孩子需要的,并不是踢球这个游戏本身,而是爸爸的陪伴!孩子会本能地渴望得到爸爸的关注,这是谁也无法替代的。

She‘s the most important person in my life, so you could say it was the
most important thing I built in my time here。

一个无趣的爸爸,常常会在陪伴孩子的时候找借口开溜,他无法融入到孩子的世界中来,无法从陪伴孩子的过程中获得乐趣,更谈不上给孩子高质量的陪伴了。

她是我生命中重要的人,所以你也可以说这是我在哈佛的日子里做过得重要的事。

3、有趣的爸爸,能给孩子一个更大的世界

和大家开了些轻松的玩笑、撒了把狗粮后,扎克伯格切入演讲正题——目标

中国传统的家庭教育,大都严肃多于宽容,刻板多于风趣。殊不知,这样培养出来的孩子,往往一板一眼,不懂得生活的情趣。

作为“千禧一代”,他没有讲如何发现自己的目标,而是站在更高的角度,告诉大家发现目标是不够的,这代人要创造一个世界,帮助每个人发现自己的目标。

朵妈小时候的一个邻居小弟弟,小时候除了读书,爸爸什么都不让他干。即使是读书,也是有规定的,没有用的书,一本也不让看。有段时间,这位弟弟迷上了滑板、冲浪以及画漫画,但在爸爸的强烈反对下,这些爱好都被一本本学习参考书取代了。

Today I want to talk about purpose。

后,这位弟弟考上了名牌大学,毕业后进了一家不错的企业。

I‘m here to tell you finding your purpose isn’t enough。 The challenge
for our generation is creating a world where everyone has a sense of
purpose。

本以为,像他这样年轻又有活力的青年,生活应该还是多姿多彩的,然而他对什么都提不起兴趣,在同龄人里面,总觉得他是很不起眼的一个。

我在这里要说的是,仅仅发现你自己的目标是不够的。我们这代人面临的挑战,是创造一个人人都能有目标感的世界。

后来听他的妈妈说起:“这孩子,嘴巴跟他老爸一样笨,想事情也不会转弯,相个亲只会问人家‘吃了没、吃了没、吃了没’……这样人家哪会看上他呀?”

Purpose is that sense that we are part of something bigger than
ourselves, that we are needed, that we have something better ahead to
work for。 Purpose is what creates true happiness。

殊不知,孩子之所以会有这样的性格,正是他的爸爸一手培养出来的。

目标让我们感觉自己属于大于自身的一部分,感觉自己是被需要的,感觉前方有更好的东西等着我们去为之奋斗,目标能创造真正的快乐。

一个有趣的爸爸,能给家庭生活增添更多乐趣,培养出一个活泼健康、性格开朗的孩子。

To keep our society moving forward, we have a generational challenge —
to not only create new jobs, but create a renewed sense of purpose。

一个有趣的爸爸,能把孩子培养成一个有趣的人,让孩子更善于发现生活的美好,给孩子一个更大的世界。

为了保持社会的进步,我们肩负时代的挑战,不仅仅要创造新的工作,还要创造新的目标。

否则,孩子后只会活成一个眼界很窄,格局很小,没有生活情绪,永远都缺少激情的人。(关注微信订阅号:朵妈亲子时光,聊聊亲子育儿那些事)

A change in the world that seems so clear you‘re sure someone else will
do it。 But they won’t。 You will。

如果你的老公是个有趣的爸爸,那么你和孩子都是幸运的,这样的爸爸,愿意花时间来陪伴孩子,是孩子好的玩伴,这样的陪伴才是走心的。

世界的改变是显而易见的,你觉得很多人都将行动起来,然而行动起来的不是他们,而是你。

要知道,能给孩子一个美好有趣的童年,把孩子培养成一个有趣的人,这是多少父母都无法做到的。

But it‘s not enough to have purpose yourself。 You have to create a
sense of purpose for others。

但是,光有个人目标是不够的。你必须为他人创造出目标感。

他给出三种方式,以此共同创造一个人人都有目标感的世界。

做有意义的事

每代人都有做出了属于自己时代的伟大事情,你可能觉得无从下手,但是没有人从一开始就知道怎么做。

Ideas don‘t come out fully formed。 They only become clear as you work
on them。 You just have to get started。

没有人的想法从一开始就是完美的,只有当你着手做的时候才变得逐渐清晰,你只需要开始行动起来就行了。

If I had to understand everything about connecting people before I
began, I never would have started Facebook。

如果在开始前我就必须知道如何把人与人联系在一起,我就不会创办Facebook了

做有大愿景、大情怀的事情可能会不被理解,你要做好心理准备。

It‘s good to be idealistic。 But be prepared to be misunderstood。
Anyone working on a big vision will get called crazy, even if you end
up right。 Anyone working on a complex problem will get blamed for not
fully understanding the challenge, even though it’s impossible to know
everything upfront。 Anyone taking initiative will get criticized for
moving too fast, because there‘s always someone who wants to slow you
down。

其实,理想主义是好事,但你要做好被误解的准备。胸怀大志的人都会被称为疯子,即使你终获得成功。你想解决复杂的问题,别人就会说你不自量力,即便你不可能事先了解一切。任何先行一步的人都会因为步子太快而受到批评,因为总是有人想让你慢下来。

不要因为害怕犯错就停止前进。

In our society, we often don‘t do big things because we’re so afraid of
making mistakes that we ignore all the things wrong today if we do
nothing。 The reality is, anything we do will have issues in the
future。 But that can‘t keep us from starting。

在社会中,我们并不经常做一些了不起的事,因为我们害怕犯错。如果我们什么都不做,我们就忽视了今天所有的问题。事实上,我们做的任何事情将来可能都会有问题。但这不能阻止我们开始。

Let‘s do them all in a way that gives everyone in our society a role。
Let’s do big things, not only to create progress, but to create
purpose。

我们要做一些了不起的事,让社会中的每个人都找到自己的角色。不仅要创造进步,更要创造目标。

重新定义平等

扎克伯格呼吁重新定义平等,给人们更多的自由和帮助,去追求自己真正想做的事情。

JK Rowling got rejected 12 times before publishing Harry Potter。 Even
Beyoncé had to make hundreds of songs to get Halo。 The greatest
successes come from having the freedom to fail。

J.K。罗琳在出版《哈利波特》之前被拒绝了12次,即使碧昂丝也不得不在数百首歌曲之后,才有了今天Halo这首歌获得的光环。大的成功来自于我们享有失败的自由。

Halo:此处双关,既指碧昂斯的歌“Halo”,也比喻她获得的成功光环。

Every generation expands its definition of equality。 Previous
generations fought for the vote and civil rights。 They had the New Deal
and Great Society。 Now it‘s our time to define a new social contract
for our generation。

每一代人的成长都扩大了平等的定义。前几代人争取投票权和民权,于是他们争取到了罗斯福新政和“伟大社会”。现在到了我们为这一代人定义新的社会契约的时候了。

We should have a society that measures progress not just by economic
metrics like GDP, but by how many of us have a role we find
meaningful。

我们的社会不应该光凭GDP这样的经济指标来衡量进步,更应该看有多少人发挥了有意义的作用。

And as technology keeps changing, we need to focus more on continuous
education throughout our lives。

随着技术的不断变化,我们要更多地关注继续教育,活到老,学到老。

And yes, giving everyone the freedom to pursue purpose isn‘t free。
People like me should pay for it。 Many of you will do well and you
should too。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注